Полный перевод Twinsanity

Пятая основная игра серии, вышедшая в 2004 году.
Аватара пользователя
Neo_Kesha
 
 
Сообщения: 1138
Зарегистрирован: 21 июл 2016, 09:37
Награды: 18
Репутация: 195
Пол: Не указан

Полный перевод Twinsanity

Сообщение #1 Neo_Kesha » 18 сен 2016, 13:21

Итак, прошло довольно много времени с тех пор, как я начал перевод FMV роликов. Он был ужасен :smile:
Что же, раз у нас реинкарнировался форум, почему бы и не реинкарнировать перевод?
Благодаря возможностям Редактора мы можем осуществить полный и качественный перевод Twinsanity, практически ничем не ограниченный. Перевод будет базироваться на PAL версии игры. Информация обо всем этом - ниже.
Имейте ввиду, что если я вас хорошо знаю, вам можно просто сообщить, что вы участвуете. Если вы не олдфаг - пожалуйста, расскажите о своих навыках, покажите свои работы, какое у вас оборудование. Это большей частью касается актеров озвучивания.
Участники
1) Технический руководитель - Neo_Kesha (Работа с редактором Twinsanity, упаковка, конвертирование и т.д.)
2) Аудио-Видео монтер - не назначено (Обработка Аудио, монтаж аудио дорожек под видеоролики)
3) 2D Художник - Dark$amurai (Редактирование шрифта и надписей на текстурах)
4) 3D Художник - Neo_Kesha (Редактирование 3D геометрии моделей букв, если такая необходимость будет)
5) Переводчик - СемД (Перевод внутриигрового текста и речи)
6) Кортекс - AUZAZURZ (Семпл1 Семпл2 Семпл3 Семпл4)
7) Виктор - не назначено
8) Мортиз - не назначено
9) Аку-Аку - не назначено (Семпл1)
10) Ука-Ука - AUZAZURZ (Семпл1 Семпл2)
11) Коко - не назначено (Семпл1)
12) Н.Тропи - AUZAZURZ (Семпл1)
13) Н.Джин - не назначено
14) Мадам Эмберли - не назначено (Семпл1)
15) Расти Волрус - Neo_Kesha
16) Пингвин - не назначено (Семпл1)
17) Фермер Эрнест - не назначено (Семпл1)
18) Скунс - AUZAZURZ\Dark$amurai (Семпл1)
19) Дингодайл - не назначено (Семпл1)
(Если кто-то забыт - вспомним в процессе перевода)


Шрифт и Графика
Шрифт
Оригинал
http://files.tigersoftware.ru/TWIN/Font[ENG].png
Перевод:
Не окончен.
Legal экран
Оригинал
http://files.tigersoftware.ru/TWIN/Legal[ENG].png
Перевод:
Не окончен.


Внутриигровой текст
Переводите просто на Русский, потом я прогоню текст через программу, которая заменит все буквы на те, которые будут соответствовать верным символам на таблице шрифта.
Легенда:
[ - Квадрат
\ - Крест
] - Круг
({ ¦) - L1
(} ¬) - R1
~ - ???? (Новая строка?)
Оригинал:
http://files.tigersoftware.ru/TWIN/AgentLab[ENG].txt
http://files.tigersoftware.ru/TWIN/Code[ENG].txt
http://files.tigersoftware.ru/TWIN/Credits[ENG].txt
Перевод:
Не окончен
Не окончен
Не окончен


FMV озвучивание
Звуковые дорожки без голоса можно взять в Masters: http://crash-bandicoot.ru/app.php/page/crash-twinsanity
Видеоряд не важен, так что самое главное - это аудио дорожка.
Я бы выложил здесь семплы видео, чтобы ориентироваться при монтировании, но что-то демоническое в тех файлах, что я конвертирую и комп виснет, когда я захожу в папку с ними.


Внутриигровой голос
TBD
Изображение
EARGASM

Аватара пользователя
AUZAZURZ
Ветеран Вьетнама
Сообщения: 237
Зарегистрирован: 22 июл 2016, 09:59
Награды: 1
Репутация: 24
Пол: Мужской

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #2 AUZAZURZ » 18 сен 2016, 13:55

Готов принять участие как актёр дубляжа. Кто-нибудь здесь ещё помнит, как Кенси в 2012 году организовал перевод катсцен из этой игры и я там озвучил Кортекса? Так вот, пожалуйста, НЕ припоминайте мне этот ролик :facepalm: Это был эпик фейл, но с тех пор я купил хорошее оборудование, серьёзно отработал дикцию, расширил диапазон доступных эмоций, неплохо меняю голос и классно научился пародировать (что поможет сохранить исходные образы персонажей при дубляже). В общем, прокачался по всем параметрам. Уж поверьте, ребятки, теперь-то я действительно крут :sunglasses: Хотя... зачем верить? Я могу и доказать, записав пробу на какого-нибудь персонажа. Скажем, могу взять реванш и снова попробоваться на Кротыкса.
И ещё я могу переводить. Но это скорее вариант на крайняк, если переводчиков будет не хватать. Слог у меня отличный, но само знание языка, если честно, так себе. В общем, будет лучше, если я стану редактором перевода.
Börk

Аватара пользователя
DarkSamurai
 
 
Сообщения: 785
Зарегистрирован: 21 июл 2016, 10:00
Награды: 19
Репутация: 130
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #3 DarkSamurai » 18 сен 2016, 14:10

Присоединяюсь к "Не напоминайте мне мою озвучку" в качестве актера Виктора.
Я могу в 2Д-художника.
► Показать

Алсо я все еще хочу попробовать в озвучку Дингодайла, а подумав, еще и в того-самого-скунса. О да, дайте мне 3,5 реплики. Насчет того же Виктора я подумаю и попробую, а то у меня оборудование на самом деле так себе, но вытянуть можно.
► Показать
МОЗОЛИСТЫЙ ЛОРД ТЛЕНГГ ВРЫВАЕТСЯ В ПОДПИСЬ
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
HOTCOCO

Аватара пользователя
SemdeSmir

ᅠ
Сообщения: 1130
Зарегистрирован: 09 сен 2016, 11:52
Награды: 9
Репутация: 230
Откуда: XNINBO.
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #4 SemdeSmir » 18 сен 2016, 14:49

...НЕ припоминайте мне этот ролик :facepalm: Это был эпик фейл...

Присоединяюсь к "Не напоминайте мне мою озвучку"...

А я, например, даже и не слушал, что вы там тогда наозвучивали. Видимо, ничего от этого не потерял.)))
По сабжу: могу помочь с переводом. К озвучке я, скорее всего, присоединиться не смогу, ибо у меня дешёвый микрофон и звук, который он выдаёт, просто ублюдский. К тому же, крутой артист голосом я лишь в своей фантазии. Особенно это заметно в моих хип-хоп-треках, лол.
Главный молчун и точкофаг всея CBN.
История аватарок.

Аватара пользователя
AUZAZURZ
Ветеран Вьетнама
Сообщения: 237
Зарегистрирован: 22 июл 2016, 09:59
Награды: 1
Репутация: 24
Пол: Мужской

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #5 AUZAZURZ » 18 сен 2016, 15:19

Акей, вот мои пробы на Кротыкса, Ука-Уку, Тропи и Скунса. Я согласен уступить любого из этих персонажей кому-нибудь, кто захочет, но сначала пусть этот "кто-то" запишет пробу... ну нет, не обязательно лучше, чем у меня, но хотя бы ненамного хуже)
Последний раз редактировалось AUZAZURZ 18 сен 2016, 15:29, всего редактировалось 1 раз.
Börk

Аватара пользователя
DarkSamurai
 
 
Сообщения: 785
Зарегистрирован: 21 июл 2016, 10:00
Награды: 19
Репутация: 130
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #6 DarkSamurai » 18 сен 2016, 15:27


Це шикарно) Я скунса попробую записать в ближайшее время, но там как получится, т.к. условия немного не позволяют.
МОЗОЛИСТЫЙ ЛОРД ТЛЕНГГ ВРЫВАЕТСЯ В ПОДПИСЬ
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
HOTCOCO

Аватара пользователя
Neo_Kesha
 
 
Сообщения: 1138
Зарегистрирован: 21 июл 2016, 09:37
Награды: 18
Репутация: 195
Пол: Не указан

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #7 Neo_Kesha » 18 сен 2016, 15:37

SemdeSmir писал(а):
...НЕ припоминайте мне этот ролик :facepalm: Это был эпик фейл...

Присоединяюсь к "Не напоминайте мне мою озвучку"...

А я, например, даже и не слушал, что вы там тогда наозвучивали. Видимо, ничего от этого не потерял.)))
По сабжу: могу помочь с переводом. К озвучке я, скорее всего, присоединиться не смогу, ибо у меня дешёвый микрофон и звук, который он выдаёт, просто ублюдский. К тому же, крутой артист голосом я лишь в своей фантазии. Особенно это заметно в моих хип-хоп-треках, лол.

На тест переведи:
Dingodile: Cozy, ain't it? Rumor is you two chumps have got yer mits in some treasure, and I want a piece of dat pie.
Cortex: I have no idea of what you've just said.

Victor: Aw, nuts!
Moritz: There's nuts?!
Victor: Well, you gave it your best shot. But even now, our Vice-Versa Reverser Device is in operation, sucking the goodness out of this dimension and leaving behind the worst of all possible worlds! We just like making a mess.
Moritz: See ya 'round, losers! Hey, is it lunchtime yet?
Cortex: The Tenth Dimension... yes, YES! In the dark ocean of my intellect swims a magnificent whale of a plan! To the laboratory! We're not beaten yet! The game is on!
Изображение
EARGASM

Аватара пользователя
SemdeSmir

ᅠ
Сообщения: 1130
Зарегистрирован: 09 сен 2016, 11:52
Награды: 9
Репутация: 230
Откуда: XNINBO.
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #8 SemdeSmir » 18 сен 2016, 16:03

1ый диалог.
► Показать

2ой диалог.
► Показать

Вроде постарался, чтобы не было совсем уж надмозга.)))
Главный молчун и точкофаг всея CBN.
История аватарок.

Аватара пользователя
Neo_Kesha
 
 
Сообщения: 1138
Зарегистрирован: 21 июл 2016, 09:37
Награды: 18
Репутация: 195
Пол: Не указан

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #9 Neo_Kesha » 18 сен 2016, 18:20

SemdeSmir писал(а):1ый диалог.
► Показать

2ой диалог.
► Показать

Вроде постарался, чтобы не было совсем уж надмозга.)))

Так-то неплохо, хоть есть замечания - немного сленгово бывает, а у нас просто перевод, а не стебный. И самое главное требование - фразы должны быть не просто переведены, но и подходить по продолжительности. Катсцены редактировать я пока не могу. А так - нормально. Можешь пока переводить текст.
Изображение
EARGASM

Аватара пользователя
SemdeSmir

ᅠ
Сообщения: 1130
Зарегистрирован: 09 сен 2016, 11:52
Награды: 9
Репутация: 230
Откуда: XNINBO.
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Полный перевод Twinsanity

Сообщение #10 SemdeSmir » 18 сен 2016, 18:33

Neo_Kesha писал(а):Так-то неплохо, хоть есть замечания - немного сленгово бывает, а у нас просто перевод, а не стебный. И самое главное требование - фразы должны быть не просто переведены, но и подходить по продолжительности. Катсцены редактировать я пока не могу. А так - нормально. Можешь пока переводить текст.

Спасибо за замечания. Учту их в дальнейшем. И да, полагаю, мы ведь всё равно никуда не торопимся, верно? А то я порой бываю чересчур ленивым, хоть это и лечится. В любом случае рад быть принятым во всю эту авантюру и постараюсь не подвести. :sunglasses:
Главный молчун и точкофаг всея CBN.
История аватарок.


Вернуться в «Crash Twinsanity»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 мимодингодил


  • Вы не можете писать в чате.
@ ELECTRO-CRUSH « Вт 2:09 pm »
Ахах :rofl: Наверное, так и есть :uprtcrsh:
@ Neo_Kesha « Вт 12:48 pm »
Выглядит, будто он жрет лютики
@ ELECTRO-CRUSH « Вс 6:26 pm »
Вдыхают, словно цветочный аромат и затем балдеют от этого:Изображение
@ ELECTRO-CRUSH « Вс 5:11 pm »
А никто и не выдыхает. Все наоборот, вдыхают :uprtcrsh:
@ SemdeSmir « Вс 12:16 pm »
Даже не буду пытаться.
@ Neo_Kesha « Вс 11:40 am »
Только попробуйте ее выдыхнуть
@ Neo_Kesha « Вс 11:40 am »
Вдыхаю жизнь в этот чат!
@ ELECTRO-CRUSH « Сб 7:23 pm »
Короче, как говорит Картман - ЩЩИКАААРНО!!!!!
@ Neo_Kesha « Пт 3:10 pm »
Сайт точно будет жить долго
@ Neo_Kesha « Пт 3:10 pm »
Нас прямо завалили донатами в последнее время, лул
@ Стеклорама « Вт 6:55 pm »
Отправляли*
@ Стеклорама « Вт 6:55 pm »
Отправлели мне, причём без моего ведома, поэтому пользовались, чем Бог послал. Но вообще приму к сведению. Не так уж и часто мне что-то отправлять доводится, если уж на то пошло.
@ ELECTRO-CRUSH « Пн 8:34 pm »
ELECTRO-CRUSH писал(а): По мне так лучше отправлять через boxberry, СДЭК, или PickPoint. Вариантов более безопасной и быстрой, но в то же время удобной доставки посылок много. И только вам выбирать один из них.
Я сказал "удобной"? Я хотел сказать "дешёвой", более дешёвой, да!
@ ELECTRO-CRUSH « Пн 8:32 pm »
А Почта России сейчас переживает не самые лучшие времена, если учесть что весной этого года у них было массовое сокращение сотрудников, якобы для того, чтобы набрать молодых людей. Но взамен бабулек и дедулек мало кто пошёл работать, потому что зарплаты на почте очень маленькие, а работы дофига и больше.
@ ELECTRO-CRUSH « Пн 8:28 pm »
По мне так лучше отправлять через boxberry, СДЭК, или PickPoint. Вариантов более безопасной и быстрой, но в то же время удобной доставки посылок много. И только вам выбирать один из них.
@ ELECTRO-CRUSH « Пн 8:25 pm »
Хех, я при упоминании о почте вспомнил один рассказ, затерянный на просторах интернета)) Он был о том, что все посылки, отправляемые по этой почте, летят в космосе и некоторые из них там были затеряны... Насовсем... Потому что их космонавты слишком бухие, чтобы уследить за всеми посылками)))
@ Стеклорама « Вс 4:50 pm »
Обожаю потому чтоона лапочка и затем чтобы надо, вотъ
@ Стеклорама « Вс 4:47 pm »
Ну-у-у, э-э-э, я ещё не разобралась
@ Canches « Вс 4:47 pm »
почему
@ Canches « Вс 4:47 pm »
зачем
@ Стеклорама « Вс 4:47 pm »
ОБОЖАЮ НАШУ ПОЧТУ
@ Canches « Вс 4:47 pm »
кто куда
@ Стеклорама « Вс 4:46 pm »
Год и две недели на то, чтобы доставить посылку!
@ Canches « Вс 4:46 pm »
понял
@ Стеклорама « Вс 4:46 pm »
Год и две недели, Карл!
@ Canches « Вс 4:46 pm »
чему?
@ Canches « Вс 4:46 pm »
чё произошло то
@ Стеклорама « Вс 4:46 pm »
Год! Год и две недели!
@ Canches « Вс 4:46 pm »
А
@ Canches « Вс 4:46 pm »
А
@ Canches « Вс 4:46 pm »
F
@ Стеклорама « Вс 4:45 pm »
БОЖЕ-БОЖЕ-БОЖЕ
@ Стеклорама « Вс 4:45 pm »
А-А-А-А-А
@ Стеклорама « Пт 7:14 pm »
Что там бужет - это будет ещё потом. Пока такого нет.
@ Стеклорама « Пт 7:14 pm »
Ну не важно.
@ Стеклорама « Пт 7:13 pm »
Однажды он всех нас заберёт с собой. На интернет-Олимп с Прометеем и Немезидой.
@ Стеклорама « Пт 7:11 pm »
И быстрее всех остальных приложений кушает зарядку. Трындецб он опасен, братишка
@ Стеклорама « Пт 7:10 pm »
Айсберга*
@ Стеклорама « Пт 7:10 pm »
Он как будто влезает в мой телефон и читает изнутри, используя мою личную инфу в своих коварных замыслах. И раздел "рекомендации" - это только вершина айсбпрга.
@ Стеклорама « Пт 7:09 pm »
У-у-у, ВК. Я его боюсь.
@ Valera Recensent « Пт 7:07 pm »
Рама, я тебе в ВК трек кинул.
@ Стеклорама « Пт 6:33 pm »
У-у-у, как много народу. Все, видно, при делах.
@ Стеклорама « Пт 6:09 pm »
Можно начинать выделение с немагических, но это другой путь.
@ Valera Recensent « Пт 6:03 pm »
Я пытался выделить текст тех магических сообщений минуты две, пока не додумался приблизить, лол.
@ Стеклорама « Пт 6:01 pm »
Мне интернет говорит, что тин - это тюркская копейка. Это было неожиданно :polar:
@ Стеклорама « Пт 5:45 pm »
Я теперь практикую очень страшную магию.
@ Стеклорама « Пт 5:44 pm »
Ку-ку
@ Стеклорама « Пт 9:44 am »
И ТЕБЕ ПРИВЕТ
@ Canches « Ср 5:15 pm »
ПРИВЕЕТ
@ Стеклорама « Вс 5:55 pm »
Тот неловкий момент, когда даже Соник строит коммунизм лучше тебя (это при том, что справляется он так себе)
@ Стеклорама « Вс 2:21 pm »
И самое главное АЙЛ ШОУ Ю ЗЭ МАЗЭР ОВ КУЗЬКА
@ Стеклорама « Вс 2:14 pm »
О, и ещё: "Так, тут кто-то не понимает русского языка?", "Красиво стелишь, обоснуй.", "Писать такое в 2к18? М-да"
@ Стеклорама « Вс 2:09 pm »
Типа "не я это начал, но без меня вы сами никак", "чё раскукарекались, не видите, человеку плохо", "ты чё, щас хочешь кому-то проблем создать? Пойдём, выйдем, потолкуем"
@ Стеклорама « Вс 2:06 pm »
Приблизитнльно. Можешь составить список часто употребляемых фраз
@ Canches « Вс 2:06 pm »
я про прошлое сообщение. если чё
@ Canches « Вс 2:05 pm »
прям как ты сейчас?
@ Стеклорама « Вс 2:05 pm »
Ну ты такой берёшь и говоришь: "еееее, срач! Мочи козлов, спасай Россию!"
@ Стеклорама « Вс 2:04 pm »
Ахинея далеко не всегда является ахинеей :neoidea:
@ Canches « Вс 2:04 pm »
срачи, да
@ Canches « Вс 2:04 pm »
но ахинея и срутьба (???) никуда не пропала

Кто в чате

offline Lemlog